ReferenzenQualifikationen- Studium der Hispanistik/Amerikanistik/Anglistik (Berlin und Havanna), Abschluss als Diplomsprachmittler (1981)- DTP-Setzer (Zusatzstudium)- Fachzeitschriftenredakteur (Zusatzstudium)- diverse Weiterbildungen der Akadamie des Deutschen Buchhandels, u. a. »Registererstellung«weitere Berufserfahrungen- Übersetzer und Dolmetscher- Hochschullehrer für Spanisch (Universität Leipzig)- Hörfunkredakteur- DTP-Setzer (Zeitungs- und Buchsatz)als Autor(Beispiele)- Medium Magazin- PC-Welt- c’t- MDÜ- Verlag Carl Ueberreuter Ges.m.b.H- Textartmagazin- Bibliographisches Institut GmbH (Brockhaus Enzyklopädie)- Spanische idiomatische Redewendungen, Wörterbuch Kubaspanisch-DeutschÜbersetzungen/Lektorat/Indexing/Verlagsgutachten (Beispiele):- Langenscheidt KG (u. a. Premium-Schulwörterbuch Spanisch und Handwörterbuch Spanisch-Deutsch)- Verlag “Das Beste”- Dorling Kindersley Verlag GmbH- Nationaler Ethikrat- Fidel Castro - Der strategische Sieg, Neues Leben Verlag, Berlin 2012 (Übersetzung)- Bibliographisches Institut GmbH- JPM GuidesLektoratIndexingWissensmanagementÜbersetzungenReferenzenKontakt